Sunday, July 27, 2014

Jonestown, PA

We just arrived with a long delay because of road work on the highway. But it was worth it since it is warm and lovely here. Old trees, a flowing river for tubing, lots of room around the RV with a patio and the largest run so far for Otto. This will be our last stop before getting to Renee tomorrow and I am pleased enough that it will go on our list to visit here again at a later time.
The computer connection is good and I will send my last pictures out today. Will still send some notes and pictures once at Renee's, but not on a daily basis.
Good bye, my dear friends. I can always be reached per email.












Wir kamen gerade an, mit einer langen Verspaetung wegen Strassenarbeiten auf der Autobahn. Doch es hat sich gelohnt. Es ist warm und sehr huebsch hier. Alte grosse Baeume, ein bewegter Fluss in dem man auch baden kann, viel Raum um den Wohnwagen herum mit einer kleinen Terasse und Otto hat den bisher groessten eingezaeunten Platz auch mit Schatten, in dem er herumlaufen kann. Dies ist unser letzter Aufenthalt bevor wir bei Renee ankommen. Ich bin sehr zufrieden und dieser Ort kommt auf meine Liste, wo man nochmals einkehren kann.
Der Computer funktioniert gut hier und ich hoffe, die letzten Bilder abschicken zu koennen. Werde auch von Renee aus ein paar Eintragungen mit Bildern schicken, doch nicht regelmaessig.
Bis bald, meine Lieben, bin weiterhin per email zu erreichen.











Friday, July 25, 2014

1000 Islands, Lake Ontario, NY

My dear friends,
after a trying and sad time in Vermont we are travelling again. Last night we arrived on an island on Lake Osntario which can be reached on a for an RV narrow road from Henderson, N.Y. The view is spectacular and the weather sunny but crisp. A nice change after a very hot week without air conditioning.
Otto, of course, made friends right away and the neighbors asked if he could have their steak bones. We had to say know. On our first walk we were stopped many times and asked if they can touch Otto. they all left with either hair or slime but a smile on their faces.
Went out to dinner and it was early bed time for me. connection is terrible. pictures later.

verbindung ist sehr schlecht. bilder kommen spaeter nach.


Meine lieben Freunde,
Vermont und die Beerdigung von Don's Schwester ist hinter uns und wir sind auf dem Weg zu Renee. Es war keine einfache Zeit und wird noch eine Weile dauern, bis alles verkraftet ist. Ein paar Tage auf dieser kleinen Insel hier wird helfen. Den Ort kann man via einer recht engen Strasse ftuer einen Wohnwagen von Henderson, N.Y., aus erreichen. Ist nur bis Oktober geoeffnet, was wegen der New Yorker Wetterlage verstaendlich ist. Der Platz ist wunderschoen 4gelegen und ich bin mir sicher, dass wir hier nette Tage verbringen werden. Otto hat schon wieder Freunde gemacht und es wurden ihm sogar Steakknochen angeboten, die wir aber ablehnen mussten. Ansonsten wird er reichlich gestreichelt und hinterlaesst Interessierte entweder behaart und geschleimt. Doch jeder verlaesst ihn mit einem Schmunzeln im Gesicht.
Das Wetter ist sonnig und kuehl, einfach schoen nach der Hitze, die wir in Vermont ohne Kuehlanlage hinter uns haben. Eventuell mieten hier ein Tretboot und bewegen uns auf dem Wasser.

Wednesday, July 16, 2014

Unadilla, New York

Unadilla is situated between Albany and Binghampton and, of course, it is a dry county!
The place is absolutely lovely and I would like to return here for sure. We took several walks with Otto through the fields and picked blackberries and raspberries. Delicious and brought memories back when I picked those with Mom in Vermont a long time ago. The people are friendly, the air wonderful and a reminder of a perfect summer day in Europe. Went into the pool but Don didn't put more than his feet in. Whimp!
Tomorrow we'll be in Vermont. I will not be writing daily while there, but will send a summary in about a week. We'll leave Vermont for Lake Ontario next week Wednesday or Thursday.


Unadilla liegt zwischen Albany und Binghampton und gehoert zu einer was man hier "dry county" nennt. Das heisst, in diesem Bezirk wird kein Alkohol verkauft. Mein Bruder Fritz erinnert sich vielleicht daran. Berkshire, wo wir einmal wohnten, gehoerte auch dazu. Ungewoehnlich fuer uns Europaeer, doch so etwas gibt es, vor allem im Staate New York.
Unser Campingplatz ist sehr schoen und ich wuerde gern nochmal herkommen. Wir gingen spazieren mit unserem Otto und flueckten Himbeeren auf dem Weg. Koestlich! Die Leute hier sind sehr freundlich und die Luft erinnert an einen perfekten Deutschen Sommertag. War auch im Schwimmbad, doch fuer Don war es zu kalt. Er steckte nur seine Fuesse hinein. Feigling!
Morgen geht es weiter nach Vermont. Ich werde von dort nicht jeden Tag schreiben, doch ich werde eine Zusammenfassung in ca. einer Woche eintragen. Wir verlassen Vermont naechste Woche Mittwoch oder Donnerstag in Richtung Lake Ontario.





Tuesday, July 15, 2014

Williamsport, Maryland

Two days here with rain, muggy, but cooler than it has been. Nice place yet we are ready to leave. Tomorrow we are heading to a place in New York State and the day after to Vermont.



Zwei Tage mit Regen. Es war nett hier, doch wir fahren morgen gerne los. Haben noch einen Tag Aufenthalt in New York State und sind den Tag danach in Vermont.












more pictures from Nashville and the Country Music Hall of Fame



Some pictures came through, like the car from Elvis and his golden piano, etc. this time you'll see some clothes from Miranda Lambert and the pink dress from Dolly Parton plus pictures from Nashville.
The bikes are for anybody to use!


Einige Bilder sind durchgekommen, wie das Auto von Elvis und sein goldenes Piano, etc. Hier sind Kleider von Miranda Lambert und das rosa Kleid von Dolly Parton, etc. und ein paar Fotos von Nashville.

Die Fahrraeder kann jeder benutzen!











photos from Nashville and Country Music Hall of Fames








photos from Bristol, TN